Versiones sobre WCW

Posted on Enero 20, 2007

El Sr. William Carlos Williams, del que hablábamos el otro día. Hace poco me encontré en la red con una breve biografía de Williams, que me ha hecho más cercano aún a este peculiar poeta de la afilada y tan difícil simplicidad. Ya en otra ocasión, hice un par de versiones al castellano de poemas suyos, aquí van algunas más…desde el atrevimiento.

Aquí detrás están:

DANSE RUSSE

.

Si cuando mi mujer está durmiendo

y el pequeño y Kathleen

también

.

y el sol es un llameante disco blanco

envuelto en la neblina

sobre los árboles encendidos

.

Si bailo desnudo

en mi despacho, grotescamente

ante el espejo

.

agitando la camisa sobre mi cabeza

y canturreando a mis adentros

.

“Estoy solo, solo

nací para estar solo

y estoy mejor así”

.

Si me pongo a admirar mis brazos, mi cara,

mis hombros, abdominales, nalgas

contra las macilentas sombras amarillas

.

¿Quien diría que no soy

el feliz espiritu tutelar de mi familia?

.

PAISAJE CON LA CAÍDA DE ÍCARO, POR BRUEGHEL

.

De acuerdo con Brueghel

era primavera

cuando Ícaro cayó

.

Un granjero araba

su terreno

.

Toda la pompa

de la estación

despertaba

estremecida

.

cerca

de la orilla del mar

pendiente

de sí

.

sudando al sol

que derretía

la cera de las alas

.

Insignificante

lejos de la costa

sonó

.

apenas un chapoteo

era

Ícaro ahogándose.

.

LA CARRETILLA ROJA

.

Tanto depende

de

.

una carre

tilla roja

.

espejeada de

lluvia

.

junto a las gallinas

blancas.

.

A UNA ANCIANA POBRE

.

masticando una ciruela en

la calle con una bolsa

llena en la mano.

.

Le gusta como saben.

Le saben

bien. Le

saben bien.

.

Lo notas por la manera

en que se lleva a la boca

una mitad y la sorbe.

.

Confortada.

Un consuelo de ciruelas maduras

parece saturar el aire.

Le saben bien.

.

UN TIPO DE CANCIÓN

.

Dejar esperar a la serpiente

bajo la maleza

La escritura

hecha de palabras, lenta y rápida, afilada

al golpear, quieta en la espera

sin sueño.

A través de las metáforas se reconcilian

personas y piedras.

Componer (no con ideas

sino con cosas) ¡Inventar!

Saxifraga es la flor que quiebra

la roca.

.

CANCIÓN DE AMOR

.

Tendido aquí pensando en ti:

.

¡La mancha del amor

sobre el mundo!

Amarilla, amarilla, amarilla

pudre las hojas

mancha de azafrán

la enramada que se inclina

pesadamente

contra el cielo púrpura.

No hay luz

sólo una densa mancha de melaza

goteando de hoja en hoja

de rama en rama

desluciendo los colores

del mundo.

.

¡Y tu tán lejos

bajo el celaje tinto del oeste!

» Filed Under Citas

Comments

Leave a Reply