Versiones sobre WCW
Posted on Enero 20, 2007
El Sr. William Carlos Williams, del que hablábamos el otro día. Hace poco me encontré en la red con una breve biografía de Williams, que me ha hecho más cercano aún a este peculiar poeta de la afilada y tan difícil simplicidad. Ya en otra ocasión, hice un par de versiones al castellano de poemas suyos, aquí van algunas más…desde el atrevimiento.

Aquí detrás están:
DANSE RUSSE
.
Si cuando mi mujer está durmiendo
y el pequeño y Kathleen
también
.
y el sol es un llameante disco blanco
envuelto en la neblina
sobre los árboles encendidos
.
Si bailo desnudo
en mi despacho, grotescamente
ante el espejo
.
agitando la camisa sobre mi cabeza
y canturreando a mis adentros
.
“Estoy solo, solo
nací para estar solo
y estoy mejor así”
.
Si me pongo a admirar mis brazos, mi cara,
mis hombros, abdominales, nalgas
contra las macilentas sombras amarillas
.
¿Quien diría que no soy
el feliz espiritu tutelar de mi familia?
.
PAISAJE CON LA CAÍDA DE ÍCARO, POR BRUEGHEL
.
De acuerdo con Brueghel
era primavera
cuando Ícaro cayó
.
Un granjero araba
su terreno
.
Toda la pompa
de la estación
despertaba
estremecida
.
cerca
de la orilla del mar
pendiente
de sí
.
sudando al sol
que derretía
la cera de las alas
.
Insignificante
lejos de la costa
sonó
.
apenas un chapoteo
era
Ícaro ahogándose.
.
LA CARRETILLA ROJA
.
Tanto depende
de
.
una carre
tilla roja
.
espejeada de
lluvia
.
junto a las gallinas
blancas.
.
A UNA ANCIANA POBRE
.
masticando una ciruela en
la calle con una bolsa
llena en la mano.
.
Le gusta como saben.
Le saben
bien. Le
saben bien.
.
Lo notas por la manera
en que se lleva a la boca
una mitad y la sorbe.
.
Confortada.
Un consuelo de ciruelas maduras
parece saturar el aire.
Le saben bien.
.
UN TIPO DE CANCIÓN
.
Dejar esperar a la serpiente
bajo la maleza
La escritura
hecha de palabras, lenta y rápida, afilada
al golpear, quieta en la espera
sin sueño.
A través de las metáforas se reconcilian
personas y piedras.
Componer (no con ideas
sino con cosas) ¡Inventar!
Saxifraga es la flor que quiebra
la roca.
.
CANCIÓN DE AMOR
.
Tendido aquí pensando en ti:
.
¡La mancha del amor
sobre el mundo!
Amarilla, amarilla, amarilla
pudre las hojas
mancha de azafrán
la enramada que se inclina
pesadamente
contra el cielo púrpura.
No hay luz
sólo una densa mancha de melaza
goteando de hoja en hoja
de rama en rama
desluciendo los colores
del mundo.
.
¡Y tu tán lejos
bajo el celaje tinto del oeste!
» Filed Under Citas
Comments
Leave a Reply














